Apie rašytojus

Rašytojas sugeba perkelti mus į savo sukurtą pasaulį.
Geras rašytojas – sugeba mus ten išlaikyti 🙂

Reklama

11 responses to “Apie rašytojus

  1. Giedrė lapkričio 27, 2009 7:29 pm

    aš galvoju kad net ir pirmai eilutei reikia gero rašytojo.. ;]

  2. grumlinas lapkričio 27, 2009 7:31 pm

    Hmmm… nebeskaitau grožinės literatūros jau keletą metų (istorinė-karinė suėda laiką), bet pritariu Giedrei – į savo sukurtą pasaulį sugeba perkelti ne kiekvienas rašytojas

  3. scania gti lapkričio 27, 2009 7:52 pm

    @Giedrė – na, čia jau kaip sekasi 🙂 Nors Dostojevskis, gerai skaitosi tik jau gerokai nutolus nuo pirmo sakinio 🙂
    @Grumlinas – o tai istorinės – karinės knygos nėra kiti pasauliai?! Na, gal ir nėra, jei jos neįmanomai nuobodžios 😀

  4. Giedrė lapkričio 27, 2009 9:34 pm

    o kuris nors iš Jūsų, skaitot Bukovskį? šiaip, įdomu 🙂

  5. scania gti lapkričio 27, 2009 9:47 pm

    @Giedrė – lyg ir neskaičiau. Kažkaip pirma perskaičiau apie patį Bukovskį, ir kažkaip nepradėjau 🙂
    Beje, blogosferoje lyg ir nėra kolegų pagal literatūrinį skonį 😉

  6. Giedrė lapkričio 27, 2009 10:15 pm

    @scania – absoliuti teisybė, beveik nėra. Tai va, minėtas Bukovskis su savo H.Činaskiu mane asmeniškai lengviausiai perkelia į savo girtą pasaulį ten už Atlanto.. tai yra vienintelis alkoholikas kurį pateisinu 😀 jis tam turėjo rimtą priežastį

  7. scania gti lapkričio 27, 2009 10:25 pm

    @Giedrė – hmmm, kaip perkėlėjas į girtą pasaulį, tai Venediktas Jerofejevas – genijus.
    Gal jis priežasties ir neturėjo, bet kokį talentą turėjo!!! 🙂

  8. Giedrė lapkričio 27, 2009 10:48 pm

    @scania – o jis turbūt tik rusiškai surandamas? bėda, tikra bėda kad nepažįstu šios kalbos :/

  9. scania gti lapkričio 28, 2009 10:16 am

    @Giedrė – Salomėja skaitė ir lietuviškai ( knygos pavadinimas „Maskva – Petuškai“), gaila jos tinklaraštis neveikia, įdėčiau nuorodą.
    wikipedia – Venediktas Jerofejevas

  10. scania gti lapkričio 28, 2009 6:46 pm

    @Giedrė – štai, jau yra nuoroda, Salomėjos įspūdžiai:
    Maskva – Petuškai
    Tokią knygutę turėjau ir aš, kol prieš daug metų kūdikis suskaitė, į skutus suskaitė 😀

  11. Salomėja lapkričio 29, 2009 7:07 pm

    Giedre, kadangi aš skaičiau ir nemažai Bukowskio, tai turiu pasakyti, kad Jerofejevas įtikinamiau perkelia. Lengvai įsijaučiau. Bet gal dėl to, kad tie rusiški girtuokliukai, mums vistiek suprantamesni nei amerikietiški. Bent jau per langa tokių daug ir dažnai matau 🙂

Parašykite komentarą

Įveskite savo duomenis žemiau arba prisijunkite per socialinį tinklą:

WordPress.com Logo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo WordPress.com paskyra. Atsijungti / Keisti )

Twitter picture

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Twitter paskyra. Atsijungti / Keisti )

Facebook photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Facebook paskyra. Atsijungti / Keisti )

Google+ photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Google+ paskyra. Atsijungti / Keisti )

Connecting to %s

%d bloggers like this: